ເຂດຈຸດສຸມ
  • ມະນຸດ
ສະ ເໜີ ປະລິນຍາ
  • BA
ພະແນກວິຊາການ
  • ມະນຸດ
ພະແນກ
  • ພາສາ ແລະ ພາສາສາດນຳໃຊ້

ພາບລວມຂອງໂຄງການ

ສະມາຄົມອາເມຣິກັນສຳລັບພາສາສາດນຳໃຊ້ (AAAL) ກຳນົດພາສາສາດນຳໃຊ້ເປັນສາຂາວິຊາສະເພາະຂອງການສອບຖາມທີ່ກ່າວເຖິງລະດັບຄວາມກ້ວາງຂອງພາສາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ ບັນ​ຫາ​ເພື່ອ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ບົດ​ບາດ​ຂອງ​ຕົນ​ໃນ​ຊີ​ວິດ​ຂອງ​ບຸກ​ຄົນ​ແລະ​ສະ​ພາບ​ການ​ໃນ​ສັງ​ຄົມ​. ມັນດຶງເອົາວິທີການທາງທິດສະດີແລະວິທີການທີ່ຫລາກຫລາຍຈາກສາຂາວິຊາຕ່າງໆ - ຈາກມະນຸດຈົນເຖິງວິທະຍາສາດສັງຄົມແລະທໍາມະຊາດ - ຍ້ອນວ່າມັນພັດທະນາຄວາມຮູ້ຂອງຕົນເອງກ່ຽວກັບພາສາ, ຜູ້ໃຊ້ແລະ ການ​ນໍາ​ໃຊ້, ແລະ​ເງື່ອນ​ໄຂ​ທາງ​ດ້ານ​ສັງ​ຄົມ​ແລະ​ວັດ​ສະ​ດຸ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​.

ນັກຮຽນເວົ້າ

ປະສົບການການຮຽນຮູ້

ສາຂາວິຊາພາສາສາດນຳໃຊ້ ແລະຫຼາຍພາສາຢູ່ UCSC ເປັນສາຂາວິຊາສະເພາະ, ແຕ້ມກ່ຽວກັບຄວາມຮູ້ຈາກມາລະສາດ, ວິທະຍາສາດສະຕິປັນຍາ, ການສຶກສາ, ພາສາ, ພາສາສາດ, ຈິດຕະວິທະຍາ, ແລະສັງຄົມວິທະຍາ.

ການສຶກສາແລະການຄົ້ນຄວ້າໂອກາດ

ໂອກາດສໍາລັບການສຶກສາໃນຫຼາຍກວ່າ 40 ປະເທດໂດຍຜ່ານໂຄງການ UC Education Abroad Program (EAP).

ຄວາມຕ້ອງການປີທໍາອິດ

ນອກເຫນືອຈາກການສໍາເລັດຫຼັກສູດທີ່ຈໍາເປັນສໍາລັບການເຂົ້າມະຫາວິທະຍາໄລຄາລິຟໍເນຍ, ນັກຮຽນມັດທະຍົມປາຍທີ່ວາງແຜນທີ່ຈະສາຂາວິຊາພາສາສາດແລະພາສາຫຼາຍພາສາຢູ່ UC Santa Cruz ຄວນພະຍາຍາມພັດທະນາຄວາມສາມາດດ້ານພາສາຕ່າງປະເທດຫຼາຍເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້ກ່ອນທີ່ຈະມາ UC Santa Cruz.

ນັກ​ສຶກ​ສາ​ເຮັດ​ການ​ຂຽນ​ຕົວ​ມື​

ຄວາມຕ້ອງການໂອນ

ນີ້​ແມ່ນ ວິຊາສະເພາະທີ່ບໍ່ແມ່ນການຄັດເລືອກ. ການໂອນນັກຮຽນທີ່ຕັ້ງໃຈຮຽນສາຂາວິຊາພາສາສາດນຳໃຊ້ ແລະພາສາຫຼາຍພາສາຄວນສຳເລັດສອງປີຂອງວິທະຍາໄລໜຶ່ງພາສາ ຫຼືຫຼາຍກວ່ານັ້ນ. ນອກຈາກນັ້ນ, ນັກສຶກສາຈະເຫັນວ່າມັນເປັນປະໂຫຍດທີ່ຈະໄດ້ສໍາເລັດຂໍ້ກໍານົດການສຶກສາທົ່ວໄປ.

ໃນຂະນະທີ່ມັນບໍ່ແມ່ນເງື່ອນໄຂຂອງການເຂົ້າຮຽນ, ນັກຮຽນໂອນຈະເຫັນວ່າມັນເປັນປະໂຫຍດທີ່ຈະເຮັດສໍາເລັດຫຼັກສູດການໂອນການສຶກສາທົ່ວໄປລະຫວ່າງກຸ່ມ (IGETC) ໃນການກະກຽມການຍົກຍ້າຍໄປ UC Santa Cruz. ຂໍ້​ຕົກ​ລົງ​ການ​ໂອນ​ສາຍ​ແລະ​ຂໍ້​ຂັດ​ແຍ່ງ​ລະ​ຫວ່າງ​ວິ​ທະ​ຍາ​ໄລ​ຄາ​ລີ​ຟໍ​ເນຍ​ແລະ​ວິ​ທະ​ຍາ​ໄລ​ຊຸມ​ຊົນ​ຄາ​ລິ​ຟໍ​ເນຍ​ສາ​ມາດ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ໄດ້​ໃນ​ ASSIST.ORG ເວັບໄຊທ໌.

ນັກຮຽນສອງຄົນເວົ້າກັນຢູ່ໃນເຫດການ

ການຝຶກງານ ແລະ ໂອກາດອາຊີບ

  • ວິທະຍາສາດການຄົ້ນຄວ້ານໍາໃຊ້, ຄວາມເຂົ້າໃຈຂໍ້ຄວາມ (ຕົວຢ່າງ, ກັບເຟສບຸກ)
  • ຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານການປະເມີນ
  • ຄູສອນສອງພາສາ K-12 (ຕ້ອງການໃບອະນຸຍາດ)
  • ນັກວິເຄາະການສື່ສານ (ສໍາລັບບໍລິສັດສາທາລະນະຫຼືເອກະຊົນ)
  • ບັນນາທິການ ສຳ ເນົາ
  • ພະນັກງານບໍລິການຕ່າງປະເທດ
  • Forensic Linguist (ເຊັ່ນ: ຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານພາສາສໍາລັບ FBI)
  • ຊັບພະຍາກອນພາສາ (ເຊັ່ນ: ການປົກປ້ອງພາສາທີ່ໃກ້ຈະສູນພັນ)
  • ຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານພາສາຢູ່ Google, Apple, Duolingo, Babel, ແລະອື່ນໆ.
  • ນັກຂຽນພາສາສາດຢູ່ບໍລິສັດເຕັກໂນໂລຢີສູງ
  • ອາສາສະໝັກ Peace Corps (ແລະ ພະນັກງານຕໍ່ມາ)
  • ຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານການອ່ານແລະການຮູ້ຫນັງສື
  • ແພດສາດທາງດ້ານການປາກເວົ້າ (ຕ້ອງການການຢັ້ງຢືນ)
  • ຮຽນພະນັກງານຕ່າງປະເທດ (ຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ)
  • ຄູສອນພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງຫຼືເພີ່ມເຕີມ
  • ຄູສອນພາສາ (ເຊັ່ນ: ຈີນ, ຝຣັ່ງ, ເຢຍລະມັນ, ແອສປາໂຍນ, ແລະອື່ນໆ)
  • ນັກຂຽນດ້ານວິຊາການ
  • ນັກແປ / ນາຍແປພາສາ
  • ນັກຂຽນສໍາລັບບໍລິສັດກົດຫມາຍຫຼາຍພາສາ / ຫຼາຍພາສາ

ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນພຽງແຕ່ຕົວຢ່າງຂອງຄວາມເປັນໄປໄດ້ຈໍານວນຫຼາຍຂອງພາກສະຫນາມ.

 

 

ອະພາດເມນ 218 ວິທະຍາໄລ Cowell
ອີ​ເມວ languages@ucsc.edu 
ໂທລະສັບ (831) 459-2054

ໂຄງການທີ່ຄ້າຍຄືກັນ
ຄໍາສໍາຄັນຂອງໂຄງການ