Lingwistyka stosowana i wielojęzyczność

Obszar skupienia
  • Nauki humanistyczne
Oferowane stopnie
  • BA
Wydział Akademicki
  • Nauki humanistyczne
Departament
  • Języki i lingwistyka stosowana

Przegląd programu

Amerykańskie Stowarzyszenie Lingwistyki Stosowanej (AAAL) definiuje lingwistykę stosowaną jako interdyscyplinarną dziedzinę badań, która zajmuje się szerokim zakresem zagadnień związanych z językiem. zagadnienia, aby zrozumieć ich rolę w życiu jednostek i warunkach panujących w społeczeństwie. Opiera się na szerokim zakresie podejść teoretycznych i metodologicznych z różnych dyscyplin – od nauk humanistycznych po nauki społeczne i przyrodnicze – rozwijając własną bazę wiedzy na temat języka, jego użytkowników i zastosowań oraz leżących u ich podstaw warunków społecznych i materialnych.

Studenci rozmawiają

Doświadczenie płynące z nauki

Kierunek studiów licencjackich Lingwistyka stosowana i wielojęzyczność na UCSC jest kierunkiem interdyscyplinarnym, czerpiącym z wiedzy z zakresu antropologii, nauk kognitywnych, edukacji, języków, lingwistyki, psychologii i socjologii.

Możliwości studiowania i prowadzenia badań

Możliwości studiowania w ponad 40 krajach dzięki Programowi Edukacji Za Granicą (EAP) Uniwersytetu Kalifornijskiego.

Wymagania pierwszego roku

Oprócz ukończenia kursów wymaganych do przyjęcia na Uniwersytet Kalifornijski, uczniowie szkół średnich, którzy planują specjalizować się w lingwistyce stosowanej i wielojęzyczności na Uniwersytecie Kalifornijskim w Santa Cruz, powinni postarać się o jak największe opanowanie języka obcego przed przyjazdem na Uniwersytet Kalifornijski w Santa Cruz.

Studentka zajmująca się kaligrafią

Wymagania dotyczące transferu

To jest kierunek nie podlegający badaniu przesiewowemu. Studenci przenoszący się, którzy zamierzają specjalizować się w lingwistyce stosowanej i wielojęzyczności, powinni ukończyć dwa lata studiów licencjackich jednego języka obcego lub więcej. Ponadto studenci uznają za pomocne ukończenie wymagań ogólnokształcących.

Chociaż nie jest to warunek przyjęcia, studenci przenoszący się uznają za przydatne ukończenie Intersegmental General Education Transfer Curriculum (IGETC) w przygotowaniu do przeniesienia do UC Santa Cruz. Porozumienia o kursach transferowych i artykulacji między University of California a California Community Colleges są dostępne na stronie ASSIST.ORG stronie internetowej.

Dwóch studentów rozmawia na wydarzeniu

Staże i możliwości kariery

  • Naukowiec ds. badań stosowanych, rozumienie tekstu (np. z Facebookiem)
  • Specjalista ds. oceny
  • Nauczyciel dwujęzyczny K-12 (wymagana licencja)
  • Analityk ds. komunikacji (dla firm publicznych i prywatnych)
  • Edytor Kopiuj
  • Oficer służby zagranicznej
  • Językoznawca sądowy (np. specjalista językowy w FBI)
  • Osoba odpowiedzialna za zasoby językowe (np. ochrona zagrożonych języków)
  • Specjalista językowy w firmach Google, Apple, Duolingo, Babel itp.
  • Adnotator językowy w firmie High-Tech
  • Wolontariusz Korpusu Pokoju (później pracownik)
  • Specjalista ds. czytania i pisania
  • Logopeda (wymagany certyfikat)
  • Oficer ds. studiów za granicą (na uniwersytecie)
  • Nauczyciel języka angielskiego jako drugiego lub dodatkowego
  • Nauczyciel języków (np. chińskiego, francuskiego, niemieckiego, hiszpańskiego itp.)
  • Pisarz techniczny
  • Tłumacz interpretator
  • Autor tekstów dla wielojęzycznej/międzynarodowej kancelarii prawnej

To tylko niektóre z wielu możliwości tej dziedziny.

 

 

apartamenty 218 Kolegium Cowell
E-mail języki@ucsc.edu 
telefon (831) 459-2054

Podobne programy
Słowa kluczowe programu