- Humanistične
- BA
- Humanistične
- Jeziki in uporabna lingvistika
Pregled programa
Ameriško združenje za uporabno jezikoslovje (AAAL) opredeljuje uporabno jezikoslovje kot interdisciplinarno področje raziskovanja, ki obravnava širok spekter vprašanj, povezanih z jezikom. vprašanja, da bi razumeli svoje vloge v življenju posameznikov in razmere v družbi. Pri razvijanju lastne baze znanja o jeziku, njegovih uporabnikih in uporabe ter njihove temeljne družbene in materialne razmere.
Učne izkušnje
Dodiplomski študij uporabne lingvistike in večjezičnosti na UCSC je interdisciplinarni študij, ki temelji na znanju iz antropologije, kognitivnih znanosti, izobraževanja, jezikov, jezikoslovja, psihologije in sociologije.
Študij in raziskovalne možnosti
Priložnosti za študij v več kot 40 državah prek programa UC Education Abroad (EAP).
Zahteve za prenos
To je nepresejalna smer. Prestopni študenti, ki nameravajo študirati uporabno jezikoslovje in večjezičnost, morajo opraviti dve leti študija enega tujega jezika ali več. Poleg tega bo študentom v pomoč, če imajo opravljene splošne izobrazbe.
Čeprav to ni pogoj za sprejem, bo študentom na prehodu koristno dokončati intersegmentalni splošni izobraževalni učni načrt (IGETC) kot pripravo na prehod na UC Santa Cruz. Do sporazumov o prenosu tečajev in artikulacije med kalifornijsko univerzo in kalifornijskimi skupnimi šolami lahko dostopate na ASSIST.ORG spletne strani.
Pripravništva in karierne priložnosti
- Znanstvenik za uporabne raziskave, razumevanje besedil (npr. s Facebookom)
- Specialist za ocenjevanje
- Dvojezični učitelj K-12 (zahteva licenco)
- Komunikacijski analitik (za javna ali zasebna podjetja)
- Kopiraj urejevalnik
- Uradnik zunanje službe
- Forenzični jezikoslovec (npr. jezikovni specialist za FBI)
- Oseba za jezikovne vire (npr. zaščita ogroženih jezikov)
- Jezikovni strokovnjak za Google, Apple, Duolingo, Babel itd.
- Lingvistični anotator v podjetju High-Tech Company
- Prostovoljec (in kasneje uslužbenec) Peace Corps
- Strokovnjak za branje in pismenost
- Logoped (zahteva certifikat)
- Uradnik za študij v tujini (na univerzi)
- Učitelj angleščine kot drugega ali dodatnega jezika
- Učitelj jezikov (npr. kitajščina, francoščina, nemščina, španščina itd.)
- Tehnični pisatelj
- Prevajalec / tolmač
- Pisec za večjezično/večnacionalno odvetniško družbo
To so le vzorci številnih možnosti tega področja.